Die Vergadering sal gehou word op die 18de Mei van 2:7 tot XNUMX:XNUMX Britse tyd

Ek is uiters dankbaar teenoor diegene wat my voorgestel het om as Voorsitter van die Komitee te dien. Die Komitee het sy werk begin na die Streek 9-vergadering in Athene.

Ons is 'n groep mense wat gretig is om te dien en krag en hoop te deel op die gebied van vertaling en tolking. Ons het ons werk begin deur die take te bepaal wat die Komitee moet onderneem.

Komiteevergaderings word elke derde Dinsdag van die maand gehou en word vooraf geskeduleer. Tydens die komiteevergaderings het ons aanvanklik aktiwiteite vir die komende tydperk beplan. In die nabye toekoms beplan ons om vertaalwerkswinkels vir ons komitee te reël. Die Streek 9 Trustee-skakelbeampte het ingestem om die werkswinkel vir ons te lei. Later wil ons as 'n komitee so 'n werkswinkel vir die hele Streek 9 voorberei. Ons beplan ook om 'n gesamentlike vergadering met die Virtuele Streek te reël om hul ervarings met die vertaal van vergaderings en werkswinkels wat in die virtuele ruimte georganiseer word, te bespreek. Ons wil hul ervaring gebruik om die moontlikhede van beide gelyktydige en geslote onderskrifte-vertaling tydens ons werkswinkels en ander Streek 9-vergaderings te benut. Ons wil graag teen die einde van September gereed wees vir die eerste vertalings by werkswinkels wat in samewerking met die Aktiewe Uitreikkomitee georganiseer word.

Ek bedank die lede wat baie versigtig en skaars gewerk het en by wie ek baie leer.

Met liefde in diens.

Terug na bo
OA-streek 9

VRY
VIEW