Vertaling

Die OA 12-stap-program werk die beste waar die OA-literatuur in 'n lid se eie taal beskikbaar is. OA Streek 9 moedig vertaling van OA-literatuur aan en help dit ondersteun deur die vertaalfonds.

riglyne

Die lisensies vir Overeaters Anonymous-konferensie-goedgekeurde literatuur word deur OA Inc besit en enige vertalings wat in ander tale as Engels gemaak word, vereis dat 'n lisensie-ooreenkoms in plek is. In OA Streek 9 kan ons enige nasionale diensraad of taaldiensraad help wat vertalings wil maak. Ons het baie lede wat diens lewer aan die Streek wat ervaring, krag en hoop het om te deel oor die onderwerp van Vertalings.

OA Inc het 'n tweestap-lisensiëringsproses vir vertalingsgoedkeuring

Leer Meer

Lisensie 1

Lisensie 1 gee toestemming om 'n bepaalde stuk literatuur te vertaal en om die vertaling te sirkuleer met die doel om die akkuraatheid daarvan te bevestig.

Lees meer

Lisensie 2

Lisensie 2 gee toestemming om die goedgekeurde vertaling te druk en te versprei, en word ook gebruik om regte aan die vertaalde werk toe te ken wanneer jou OA-groep of diensliggaam bestaande vertalings versprei wat nie lisensie-ooreenkomste het nie.

Lees meer

Woordelys

Oor die Woordelys: die woordelys van algemeen gebruikte OA-woorde en -frases is 'n baie nuttige ding om eers te begin vertaal. Baie professionele vertalers sal nie die herstelkultuur en terminologie verstaan ​​nie, so as jy iemand in OA recovery kan vind wat die woordelys vir jou kan vertaal, is dit 'n baie nuttige ding om aan 'n vertaler te kan gee.

Plaaslik vertaalde literatuur

Van tyd tot tyd kan literatuur deur OA Streek 9 vervaardig word, byvoorbeeld werkswinkels en pamflette, wat nog nie konferensie goedgekeur is nie, maar as "plaaslik goedgekeur" beskou word en jy kan enige van hierdie literatuur sonder lisensie vertaal deur bloot die Streek 9 Raad in kennis te stel.

Lees meer

Plaaslike verbindings

Streek 9 bedien OA in Afrika, Europa, insluitend Rusland, die Midde-Ooste en Wes-Asië. OA Streek 9 het 'n teenwoordigheid in meer as veertig lande met aktiewe diensliggame, vergaderings en/of OA-lede wat meer as veertig tale praat.

Vind meer uit

Fondse

Finansiële hulp vir die maak van vertalings is beskikbaar by beide die Wêrelddienskantoor en by OA Streek 9. By Streek 9 het ons 'n Vertalingsfonds waarvoor jy aansoek kan doen vir hulp met die koste van vertaling en druk van literatuur in jou eie land. Die besonderhede oor hoe om aansoek te doen vir hierdie fondse is onder WSO Aansoekvorm en R9 Aansoek.

Laai Fondsvorm af

Streek 9 Vertalings en Projekte Fonds

OA Streek 9 het sy eie Vertalings en Projekte Fonds waarvoor aansoek gedoen kan word saam met die WSO finansiële hulp. Die sperdatums vir aansoeke vir die OA Streek 9 Vertalings en Projektefonds is elke jaar 1 Februarie en 1 Julie. Die skakel na die vorm is hieronder en jy moet dit voor die sperdatum by die Streek 9-tesourier indien (die tesourier-e-pos is in die vorm).

Laai Fondsvorm af

Vertaalwerkswinkel

Slaan oor na Toolbar